# Translation of Development (trunk) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Development (trunk)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wpupper-share-"
"buttons\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-25 19:05:29+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-25 10:29-0300\n"
"Last-Translator: Victor Freitas <victorfreitasdev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Victor Freitas <victorfreitasdev@gmail.com>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: Config\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: Controller\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: Helper\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: Model\n"
"X-Poedit-SearchPath-4: View\n"
"X-Poedit-SearchPath-5: wpupper-share-buttons.php\n"
"X-Poedit-SearchPath-6: Templates\n"

#: Config/enqueue-scripts.php:110
msgid "View Untitled"
msgstr "Ver Sin título"

#: Config/enqueue-scripts.php:111
msgid "View without count"
msgstr "Ver sin recuento"

#: Config/enqueue-scripts.php:112
msgid "See with title"
msgstr "Ver con el título"

#: Config/enqueue-scripts.php:113
msgid "See with count"
msgstr "Ver con el recuento"

#: Config/enqueue-scripts.php:142
msgid "Close"
msgstr "Cierra"

#: Config/enqueue-scripts.php:143
msgid "Today"
msgstr "Hoy"

#: Config/enqueue-scripts.php:151
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"

#: Config/enqueue-scripts.php:152
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: Config/social-elements.php:104 Controller/share-reports.controller.php:290
#: Widget/widget.php:166
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: Config/social-elements.php:107
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Compartir en Facebook"

#: Config/social-elements.php:113 Config/social-elements.php:149
#: Config/social-elements.php:167 Config/social-elements.php:185
#: Config/social-elements.php:203 Config/social-elements.php:275
#: Config/social-elements.php:293 Config/social-elements.php:311
#: Config/social-elements.php:347 Config/social-elements.php:383
#: Config/social-elements.php:401 Config/social-elements.php:419
msgid "Share"
msgstr "Compartir"

#: Config/social-elements.php:122 Controller/share-reports.controller.php:291
#: Widget/widget.php:176
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: Config/social-elements.php:125 Config/social-elements.php:131
msgid "Tweet"
msgstr "Tweet"

#: Config/social-elements.php:140 Widget/widget.php:338
msgid "WhatsApp"
msgstr ""

#: Config/social-elements.php:143
msgid "Share on WhatsApp"
msgstr "Compartir en WhatsApp"

#: Config/social-elements.php:158 Controller/share-reports.controller.php:293
#: Widget/widget.php:196
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: Config/social-elements.php:161
msgid "Share on Pinterest"
msgstr "Compartir en Pinterest"

#: Config/social-elements.php:176 Controller/share-reports.controller.php:292
#: Widget/widget.php:186
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"

#: Config/social-elements.php:179
msgid "Share on Linkedin"
msgstr "Compartir en Linkedin"

#: Config/social-elements.php:194 Controller/share-reports.controller.php:294
#: Widget/widget.php:256
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: Config/social-elements.php:197
msgid "Share on Tumblr"
msgstr "Compartir en Tumblr"

#: Config/social-elements.php:212
msgid "Email"
msgstr ""

#: Config/social-elements.php:215
msgid "Send by email"
msgstr "Enviar por correo electrónico"

#: Config/social-elements.php:230
msgid "Gmail"
msgstr ""

#: Config/social-elements.php:233
msgid "Send by Gmail"
msgstr "Enviar por Gmail"

#: Config/social-elements.php:248
msgid "PrintFriendly"
msgstr ""

#: Config/social-elements.php:251
msgid "Print via PrintFriendly"
msgstr "imprimir por PrintFriendly"

#: Config/social-elements.php:257
msgid "Print"
msgstr "Impresión"

#: Config/social-elements.php:266
msgid "Telegram"
msgstr ""

#: Config/social-elements.php:269
msgid "Share on Telegram"
msgstr "Compartir en Telegram"

#: Config/social-elements.php:284
msgid "Skype"
msgstr ""

#: Config/social-elements.php:287
msgid "Share on Skype"
msgstr "Compartir en Skype"

#: Config/social-elements.php:302
msgid "Viber"
msgstr ""

#: Config/social-elements.php:305
msgid "Share on Viber"
msgstr "Compartir en Viber"

#: Config/social-elements.php:320 Config/social-elements.php:329
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"

#: Config/social-elements.php:323
msgid "Like on Facebook"
msgstr "Me gusta en Facebook"

#: Config/social-elements.php:338 Widget/widget.php:216
msgid "Reddit"
msgstr ""

#: Config/social-elements.php:341
msgid "Share on Reddit"
msgstr "Compartir en Reddit"

#: Config/social-elements.php:356 Config/social-elements.php:365
msgid "Messenger"
msgstr "Messenger"

#: Config/social-elements.php:359
msgid "Send on Facebook Messenger"
msgstr "Enviar via Facebook Messenger"

#: Config/social-elements.php:374 Controller/share-reports.controller.php:295
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"

#: Config/social-elements.php:377
msgid "Share on Buffer"
msgstr "Compartir en Buffer"

#: Config/social-elements.php:392 Widget/widget.php:328
msgid "VK"
msgstr ""

#: Config/social-elements.php:395
msgid "Share on VK"
msgstr "Compartir en VK"

#: Config/social-elements.php:410
msgid "Flipboard"
msgstr ""

#: Config/social-elements.php:413
msgid "Share on Flipboard"
msgstr "Compartir en Flipboard"

#: Config/social-elements.php:428
msgid "Modal Share"
msgstr "Compartir"

#: Config/social-elements.php:431 Templates/layouts-primary.php:170
msgid "Open modal social networks"
msgstr "modal abre las redes sociales"

#: Config/social-elements.php:623
msgid "Click to see also"
msgstr "Haga clic ver también"

#: Config/social-elements.php:627 View/settings-extra.view.php:87
msgid "I just saw"
msgstr "Acabo de ver"

#: Controller/ajax-sharing-reports.controller.php:92
msgid "Not valid reference"
msgstr "Referencia no válida"

#: Controller/ajax-sharing-reports.controller.php:144
msgid "Empty counts"
msgstr "Recuentos vacíos"

#: Controller/ajax.controller.php:117
msgid "Error: Could not process css file."
msgstr "Error: No se pudo procesar el archivo css."

#: Controller/settings.controller.php:68 View/settings.view.php:48
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WPUpper Share Buttons"
msgstr ""

#: Controller/settings.controller.php:88
msgid "WPUpper Share"
msgstr "WPUpper Share"

#: Controller/settings.controller.php:95 View/addons.view.php:38
#: View/utils.view.php:501
msgid "Extensions"
msgstr ""

#: Controller/settings.controller.php:105 View/settings-extra.view.php:47
#: View/utils.view.php:507
msgid "Extra Settings"
msgstr "Configuraciones adicionales"

#: Controller/settings.controller.php:115 View/settings-custom-css.view.php:39
#: View/utils.view.php:513
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: Controller/settings.controller.php:125 View/settings-faq.view.php:37
#: View/utils.view.php:519
msgid "Use options"
msgstr "Utilice las opciones"

#: Controller/share-reports.controller.php:117
msgid "Sharing Report | WPUpper Share Buttons"
msgstr "Informe compartir | Botones de Acciones Sociales"

#: Controller/share-reports.controller.php:118 View/utils.view.php:527
msgid "Sharing Report"
msgstr "Informe compartir"

#: Controller/share-reports.controller.php:289 View/settings.view.php:551
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: Controller/share-reports.controller.php:296 View/share-report.view.php:199
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: Controller/share-reports.controller.php:297
msgid "Post date"
msgstr "Fecha del post"

#: Controller/share-reports.controller.php:358
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"

#: Controller/share-reports.controller.php:541
msgid "There is no record available at the moment!"
msgstr "No hay registro disponible en este momento!"

#: Controller/share-reports.controller.php:605
msgid "Y/m/d"
msgstr ""

#: Controller/widget-follow.controller.php:19
msgid "Insert the Follow Us of your social networks."
msgstr "Inserte el Follow Us de sus redes sociales."

#: Controller/widget-follow.controller.php:37
msgid "CSS is disabled!"
msgstr "CSS está deshabilitado!"

#: Controller/widget-follow.controller.php:59
#: Controller/widgets.controller.php:83
msgid "Widget title"
msgstr "Título del widget"

#: Controller/widget-follow.controller.php:64 View/settings.view.php:543
msgid "Custom class"
msgstr "Clase personalizada"

#: Controller/widget-follow.controller.php:69
#: Controller/widgets.controller.php:98 View/settings.view.php:429
msgid "Icons size"
msgstr "Tamaño de los iconos"

#: Controller/widget-follow.controller.php:75
#: Controller/widgets.controller.php:104 View/settings.view.php:487
msgid "Icons color"
msgstr "Color de los iconos"

#: Controller/widget-follow.controller.php:81
#: Controller/widgets.controller.php:134
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: Controller/widgets.controller.php:17
msgid "Insert share buttons of social networks."
msgstr "Insertar botones compartidos de redes sociales."

#: Controller/widgets.controller.php:88
msgid "Post title"
msgstr "Título de la entrada"

#: Controller/widgets.controller.php:93
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: Controller/widgets.controller.php:110
msgid "Buttons background color. <br>Layouts: Square plus and Button"
msgstr "Botones color de fondo. <br>Diseños: Square plus y Button"

#: Controller/widgets.controller.php:116 View/settings.view.php:531
msgid "Buttons title color"
msgstr "Botones de color del título"

#: Controller/widgets.controller.php:122 View/settings.view.php:475
msgid "Share count text color"
msgstr "Color del texto del cupo de acciones"

#: Controller/widgets.controller.php:128
msgid ""
"Share count background color. <br>Layouts: Default, Button, Rounded and "
"Square."
msgstr ""
"Compartir el fondo de color de fondo. <br>Layouts: predeterminado, botón, "
"redondeado y cuadrado."

#: Controller/widgets.controller.php:140 View/settings.view.php:599
msgid "Remove counter"
msgstr "Retire counter"

#: Controller/widgets.controller.php:145 View/settings.view.php:590
msgid "Remove button title"
msgstr "Retire título botón"

#: Helper/utils-share.php:402 Helper/utils.php:2151 View/settings.view.php:203
#: View/settings.view.php:464
msgid "Default"
msgstr "Defecto"

#: Helper/utils-share.php:403 View/settings.view.php:217
#: View/settings.view.php:465 View/settings.view.php:521
msgid "Button"
msgstr "Botón"

#: Helper/utils-share.php:404 View/settings.view.php:231
#: View/settings.view.php:366 View/settings.view.php:397
#: View/settings.view.php:466
msgid "Rounded"
msgstr "Redondeado"

#: Helper/utils-share.php:405 View/settings.view.php:245
#: View/settings.view.php:336 View/settings.view.php:351
#: View/settings.view.php:467
msgid "Square"
msgstr "Cuadrado"

#: Helper/utils-share.php:406 View/settings.view.php:259
#: View/settings.view.php:411 View/settings.view.php:420
#: View/settings.view.php:522
msgid "Square plus"
msgstr "Cuadrado más"

#: Helper/utils.php:1528
msgid "SHARES"
msgstr "ACCIONES"

#: Templates/fixed-left.php:150
msgid "Shares"
msgstr "Acciones"

#: View/addons.view.php:32 View/settings-custom-css.view.php:33
#: View/settings-extra.view.php:41 View/settings-faq.view.php:31
#: View/settings.view.php:43 View/share-report.view.php:32
msgid "Add the Share Buttons automatically."
msgstr "Añadir los botones para compartir de forma automática."

#: View/addons.view.php:70
#, fuzzy
msgid "View video"
msgstr "Ver Sin título"

#: View/settings-custom-css.view.php:57
msgid "Enter your custom CSS ..."
msgstr "Introduzca su CSS personalizado ..."

#: View/settings-custom-css.view.php:69 View/settings.view.php:648
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar Cambios"

#: View/settings-extra.view.php:64 View/settings-extra.view.php:66
msgid "Twitter username"
msgstr "Nombre de usuario de Twitter"

#: View/settings-extra.view.php:65
msgid "Your twitter username"
msgstr "Su nombre de usuario de Twitter"

#: View/settings-extra.view.php:73 View/settings-extra.view.php:74
msgid "Twitter hashtags"
msgstr "Twitter hashtags"

#: View/settings-extra.view.php:75
msgid ""
"Optional Hashtags appended onto the tweet (comma separated. don't include \"#"
"\")"
msgstr ""
"Hashtags opcionales añadidos en el tweet (separados por comas, no incluyen "
"\"#\")"

#: View/settings-extra.view.php:77 View/settings-extra.view.php:88
#: View/settings-extra.view.php:99
msgid "Example: "
msgstr "Ejemplo: "

#: View/settings-extra.view.php:84 View/settings-extra.view.php:85
msgid "Twitter text"
msgstr "Twitter texto"

#: View/settings-extra.view.php:86
msgid "Use {title} to add the post title"
msgstr "Usar {title} para añadir el título de la entrada"

#: View/settings-extra.view.php:95
msgid "UTM tracking"
msgstr "Seguimiento de UTM"

#: View/settings-extra.view.php:96
msgid "Add UTM tracking (Analytics)"
msgstr "Añadir seguimiento UTM (Analytics)"

#: View/settings-extra.view.php:97
msgid "Use <code>?</code> and"
msgstr "Uso <code>?</code> y"

#: View/settings-extra.view.php:97
msgid "adding parameters to use <code>&</code> in the tracking."
msgstr "añadir parámetros a utilizar <code>&</ code> en el seguimiento."

#: View/settings-extra.view.php:106
msgid "Bitly access token"
msgstr "Token de acceso Bitly"

#: View/settings-extra.view.php:107
msgid "Insert your access token Bitly"
msgstr "Inserte su token de acceso Bitly"

#: View/settings-extra.view.php:108
msgid "Shorten urls using bitly, generate token in "
msgstr "Encurtar urls usando bitly, gerar chave em "

#: View/settings-extra.view.php:120
msgid "Select Bitly domain"
msgstr "Seleccionar Bitly domain"

#: View/settings-extra.view.php:138
msgid "Post types is enabled"
msgstr "Tipo de contenido habilitado."

#: View/settings-extra.view.php:143
msgid "Minimum 1 post type, default all."
msgstr "Mínimo 1 tipo de publicación, predeterminado todo."

#: View/settings-extra.view.php:152
msgid "Minify html buttons share"
msgstr "Minify html botones de compartir"

#: View/settings-extra.view.php:154
msgid "Minify the HTML helps site performance."
msgstr "Minificar el HTML ayuda al rendimiento del sitio."

#: View/settings-extra.view.php:162
msgid "Deactivate sharing report"
msgstr "Desactivar informe de uso compartido"

#: View/settings-extra.view.php:164
msgid ""
"This allows you to disable counting of the shares report. You will not lose "
"the report you have already computed."
msgstr ""
"Esto le permite desactivar la cuenta del informe de recursos compartidos. No "
"perderá el informe que ya ha calculado."

#: View/settings-extra.view.php:172
msgid "Disable CSS"
msgstr "CSS Desactivar"

#: View/settings-extra.view.php:181
msgid "Disable JS"
msgstr "Inhabilitar JS"

#: View/settings-extra.view.php:190
msgid "CSS file in footer"
msgstr "Archivo CSS en el pie de página"

#: View/settings-extra.view.php:192
msgid ""
"Keep the CSS style in the footer is recommended to improve the performance "
"of your website."
msgstr ""
"Mantener el estilo CSS en el pie de página se recomienda para mejorar el "
"rendimiento de su sitio web."

#: View/settings-faq.view.php:111
msgid "Available filters"
msgstr "Los filtros disponibles"

#: View/settings.view.php:67
msgid "Places available"
msgstr "Lugares disponibles"

#: View/settings.view.php:78
msgid "Page home"
msgstr "Página de inicio"

#: View/settings.view.php:89
msgid "Archive/Category"
msgstr "Archivo/Categoría"

#: View/settings.view.php:100
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: View/settings.view.php:111
msgid "Single"
msgstr "Single"

#: View/settings.view.php:124
msgid "WooCommerce share"
msgstr "WooCommerce share"

#: View/settings.view.php:137
msgid "Before content"
msgstr "Antes de contenido"

#: View/settings.view.php:148
msgid "After content"
msgstr "Después de contenido"

#: View/settings.view.php:157
msgid "Social networks available"
msgstr "Las redes sociales disponibles"

#: View/settings.view.php:188
msgid "Layout options"
msgstr "Opciones de diseño"

#: View/settings.view.php:191
msgid "All layout supports responsive"
msgstr "Todo el diseño es compatible con sensible"

#: View/settings.view.php:269 View/settings.view.php:523
msgid "Position fixed"
msgstr "Posición fija"

#: View/settings.view.php:280
msgid "Fixed left"
msgstr "Fijo izquierda"

#: View/settings.view.php:295
msgid "Fixed right"
msgstr "Derecho fijo"

#: View/settings.view.php:306
msgid "Clear"
msgstr "Claro"

#: View/settings.view.php:307
msgid "Click to clear the positions."
msgstr "Haga clic para desactivar las posiciones."

#: View/settings.view.php:322 View/settings.view.php:396
msgid "Position fixed layout"
msgstr "Posición fija diseño"

#: View/settings.view.php:385
msgid "Text below sharing count"
msgstr "Texto debajo del recuento compartido"

#: View/settings.view.php:393 View/settings.view.php:419
msgid "Change text below sharing count. Default SHARES"
msgstr "Cambiar texto por debajo del recuento compartido. Defecto SHARES"

#: View/settings.view.php:395
#, fuzzy
msgid "Used in %1$s %2$s."
msgstr "Utilizada en %s %s."

#: View/settings.view.php:411
msgid "%s: Text below sharing count"
msgstr "%s: Texto debajo del recuento compartido"

#: View/settings.view.php:420
msgid "Used in %s layout."
msgstr "Se utiliza en el diseño %s."

#: View/settings.view.php:452
msgid "Share count background color"
msgstr "Conteo de cuota de color de fondo"

#: View/settings.view.php:463
#, fuzzy
msgid "Layouts: %1$s, %2$s, %3$s and %4$s."
msgstr "Layouts: %s, %s, %s y %s."

#: View/settings.view.php:509
msgid "Buttons background color"
msgstr "Color de fondo de los botones"

#: View/settings.view.php:520
#, fuzzy
msgid "Layouts: %1$s, %2$s, and %3$s."
msgstr "Layouts: %s, %s, y %s."

#: View/settings.view.php:544
msgid "Custom class for primary div"
msgstr "Clase personalizada para div primaria"

#: View/settings.view.php:552
msgid "Insert the title here."
msgstr "Inserte el título aquí."

#: View/settings.view.php:553
msgid "Text to display above the sharing buttons."
msgstr "Texto para mostrar encima de los botones de uso compartido."

#: View/settings.view.php:560
msgid "HTML id attribute"
msgstr "HTML id atributo"

#: View/settings.view.php:561
msgid "Enter name to context of search. ID of content tag"
msgstr ""
"Introduce el nombre de contexto de búsqueda. ID de etiqueta de contenido"

#: View/settings.view.php:562
msgid ""
"This is to set the fixed layout to the left of the post content. "
"<strong>Example:</strong> <code>wrap</code> use {id} for post id."
msgstr ""
"Esto es para establecer el diseño fijo a la izquierda del contenido de post. "
"<strong>Ejemplo:</strong> <code>wrap</code> utilizar {id} para la "
"Identificación de la publicación."

#: View/settings.view.php:570
msgid "Fixed Items in top"
msgstr "Buttons fijos en la parte superior"

#: View/settings.view.php:572
msgid "It is activated when scrolling the page on the buttons position."
msgstr ""
"Se activa cuando se desplaza a la página en la posición de los botones."

#: View/settings.view.php:580
msgid "Highlighted by reference"
msgstr "Resaltada por referencia"

#: View/settings.view.php:582
msgid "This allows highlight the social network where the user Came from."
msgstr "Esto permite resaltar la red social donde vino el usuario."

#: View/settings.view.php:608
msgid "Pinterest alt text"
msgstr "Pinterest texto alternativo"

#: View/settings.view.php:610
msgid ""
"Use in description of Pinterest the alt text of highlighted image in place "
"of title of post."
msgstr ""
"Utilice en la descripción de Pinterest el texto alternativo de la imagen "
"destacada en lugar del título de la publicación."

#: View/settings.view.php:618
msgid "Min count to display"
msgstr "conteo mínimo para la visualización"

#: View/settings.view.php:621
msgid ""
"When you enter the value, share counts are only displayed when the total "
"counts of each item than equal to or greater than the informed value."
msgstr ""
"Cuando ingresa el valor, los conteos de acciones sólo se muestran cuando el "
"total de cuentas de cada elemento es igual o mayor que el valor informado."

#: View/settings.view.php:629
msgid "Twitter share count"
msgstr "Cuota de Twitter"

#: View/settings.view.php:633
msgid ""
"The share count Twitter is powered by <a href=\"http://newsharecounts.com\" "
"target=\"_blank\">newsharecounts.com</a>, you have to sign up with your "
"Twitter account to get free service and twitter count. Just visit the "
"website, fill in the domain of your site and click Sign in with Twitter. "
"That, and nothing else!"
msgstr ""
"El número de acciones de Twitter es alimentado por <a href=\"http://"
"newsharecounts.com\" target=\"_blank\">newsharecounts.com</a>, usted tiene "
"que registrarse con su cuenta de Twitter para obtener servicio gratuito y el "
"recuento de twitter. Sólo hay que visitar la página web, rellenar el dominio "
"de su sitio y haga clic en Iniciar sesión con Twitter. Eso, y nada más!"

#: View/share-report.view.php:52
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: View/share-report.view.php:98
msgid "Start date:"
msgstr "Data de início:"

#: View/share-report.view.php:110
msgid "End date:"
msgstr "Data de término"

#: View/share-report.view.php:135
msgid "Export CSV"
msgstr "Exportar CSV"

#: View/share-report.view.php:160
#, fuzzy
msgid "Classification by social network"
msgstr "Insertar botones compartidos de redes sociales."

#: View/share-report.view.php:169
msgid "Name"
msgstr ""

#: View/share-report.view.php:170
msgid "Count"
msgstr ""

#: View/shares.view.php:33
msgid "Disable on this post"
msgstr "Desactivar en esta publicación"

#: View/utils.view.php:322 View/widgets.view.php:317
msgid "YES"
msgstr "SÍ"

#: View/utils.view.php:323 View/widgets.view.php:318
msgid "NO"
msgstr "NO"

#: View/utils.view.php:454
#, fuzzy
msgid ""
"Help keep the free %1$s, you can make a donation or vote with %2$s at "
"WordPress.org. Thank you very much!"
msgstr ""
"Ayudar a mantener el %s libre, puede hacer una donación o votar con %s en "
"WordPress.org. ¡Muchas gracias!"

#: View/utils.view.php:466
msgid "Make a donation"
msgstr "Hacer una donación"

#: View/utils.view.php:473
msgid "Make a review"
msgstr "Hacer una revisión"

#: View/utils.view.php:483
msgid "Settings saved."
msgstr "Ajustes guardados."

#: View/utils.view.php:495
msgid "General"
msgstr "General"

#: View/widget-follow.view.php:17
msgid "No social networks were enabled in the Widget."
msgstr "No se habilitaron redes sociales en el Widget."

#: View/widgets.view.php:33
msgid "Override post title"
msgstr "Sustituye el título de la entrada"

#: View/widgets.view.php:34
msgid "Override permalinks"
msgstr "Sustituye el permalinks"

#: View/widgets.view.php:35
msgid "Class name for CSS customization"
msgstr "Nombre de clase para la personalización de CSS"

#: View/widgets.view.php:138 View/widgets.view.php:162
msgid "Drag & Drop to order and click to select"
msgstr "Arrastrar y soltar para ordenar y hacer clic para seleccionar"

#: View/widgets.view.php:165
msgid "The [item] URL field is empty."
msgstr "El campo URL [item] está vacío."

#: View/widgets.view.php:207
msgid "Give the title:"
msgstr "Dé el título:"

#: View/widgets.view.php:223
msgid "Enter the network URL here:"
msgstr "Ingrese la URL de la red aquí:"

#: View/widgets.view.php:237
msgid "Example:"
msgstr "Ejemplo:"

#: View/widgets.view.php:251
msgid "Your email:"
msgstr "Tu correo electrónico:"

#: View/widgets.view.php:260
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto del email:"

#: View/widgets.view.php:275
msgid "WhatsApp number:"
msgstr ""

#: View/widgets.view.php:291
#, fuzzy
msgid "Message:"
msgstr "Messenger"

#: Widget/widget.php:168
msgid "Follow us on Facebook"
msgstr "Síguenos en Facebook"

#: Widget/widget.php:178
msgid "Follow us on Twitter"
msgstr "Síganos en Twitter"

#: Widget/widget.php:188
msgid "Find us on Linkedin"
msgstr "Encuentranos en Linkedin"

#: Widget/widget.php:198
msgid "My Pinterest board"
msgstr "Mi tablero de Pinterest"

#: Widget/widget.php:206
msgid "Instagram"
msgstr ""

#: Widget/widget.php:208
msgid "Check out our Instagram"
msgstr "Echa un vistazo a nuestro Instagram"

#: Widget/widget.php:218
msgid "Follow us Reddit"
msgstr "Siguenos Reddit"

#: Widget/widget.php:226
msgid "YouTube"
msgstr ""

#: Widget/widget.php:228
msgid "Subscribe to our YouTube"
msgstr "Suscríbete a nuestro YouTube"

#: Widget/widget.php:236
msgid "Vimeo"
msgstr ""

#: Widget/widget.php:238
msgid "Find us on Vimeo"
msgstr "Encuentranos en Vimeo"

#: Widget/widget.php:246
msgid "RSS Feed"
msgstr ""

#: Widget/widget.php:248
msgid "Subscribe to our RSS Feed"
msgstr "Suscríbete a nuestro RSS Feed"

#: Widget/widget.php:258
msgid "Find us on Tumblr"
msgstr "Encuentranos en Tumblr"

#: Widget/widget.php:266
msgid "Flickr"
msgstr ""

#: Widget/widget.php:268
msgid "Check out our Flickr"
msgstr "Echa un vistazo a nuestro Flickr"

#: Widget/widget.php:276
msgid "Foursquare"
msgstr ""

#: Widget/widget.php:278
msgid "Check out our Foursquare"
msgstr "Echa un vistazo a nuestro Foursquare"

#: Widget/widget.php:286
msgid "GitHub"
msgstr ""

#: Widget/widget.php:288
msgid "Check out our GitHub"
msgstr "Echa un vistazo a nuestro GitHub"

#: Widget/widget.php:296
msgid "E-mail"
msgstr ""

#: Widget/widget.php:298
msgid "Contact Us"
msgstr "Contáctenos"

#: Widget/widget.php:308
msgid "Snapchat"
msgstr ""

#: Widget/widget.php:310
msgid "Follow us on Snapchat"
msgstr "Siguenos en Snapchat"

#: Widget/widget.php:318
msgid "Behance"
msgstr ""

#: Widget/widget.php:320
msgid "Follow us on Behance"
msgstr "Síganos en Behance"

#: Widget/widget.php:330
msgid "Follow us on VKontakte"
msgstr "Síguenos en VKontakte"

#: Widget/widget.php:339
msgid "The complete phone number with country code."
msgstr ""

#: Widget/widget.php:340
#, fuzzy
msgid "Click to Chat"
msgstr "Haga clic ver también"

#: Widget/widget.php:341
msgid "Pre-filled message that will automatically appear in the text field."
msgstr ""

#: wpupper-share-buttons.php:109
#, fuzzy
msgid ""
"It does not support your PHP version. Please, install a version greater than "
"or equal to 5.2.4."
msgstr ""
"No es compatible con la versión de PHP. Instale una versión mayor o igual a "
"5.2.0."

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://github.com/victorfreitas/wpupper-share-buttons"
msgstr "https://github.com/victorfreitas"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Insert share buttons of social networks. The buttons are inserted "
"automatically or can be called via shortcode or php method."
msgstr ""
"Insertar botones de acción de las redes sociales. Los botones se insertan de "
"forma automática o se puede llamar a través de código corto y el método php."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Victor Freitas"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://github.com/victorfreitas"
msgstr "https://github.com/victorfreitas"

#: View/share-report.view.php:92
msgctxt "placeholder"
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""

#~ msgid "Share on Google+"
#~ msgstr "Compartir en Google+"

#~ msgid "Google+"
#~ msgstr "Google+"

#~ msgid "Follow us on Google+"
#~ msgstr "Síguenos en Google+"

#, fuzzy
#~ msgid "Total count"
#~ msgstr "Total"

#~ msgid "Not valid request"
#~ msgstr "Solicitud no válida"

#~ msgid "Cache time"
#~ msgstr "Tiempo de cache"

#~ msgid ""
#~ "Set the time in minutes that will be cached in the Sharing report page"
#~ msgstr ""
#~ "Ajuste el tiempo en minutos que se almacenan en caché en la página del "
#~ "informe Compartiendo"

#~ msgid "This report has a cache of "
#~ msgstr "Este informe tiene un caché de"

#~ msgid "minutes"
#~ msgstr "minutos"

#~ msgid "%d minute"
#~ msgstr "%d minutos"

#~ msgid "Minute"
#~ msgstr "Minuto"

#~ msgid "Pinterest description"
#~ msgstr "Descripción de Pinterest"

#~ msgid "Custom post title"
#~ msgstr "Título de la publicación personalizada"

#~ msgid "Custom url"
#~ msgstr "URL personalizada"

#~ msgid "Custom icons size"
#~ msgstr "Tamaño de iconos personalizados"

#~ msgid "Custom icons color"
#~ msgstr "Color de iconos personalizados"

#~ msgid "Custom buttons background color"
#~ msgstr "Color de fondo de iconos personalizados"

#~ msgid "By layouts: %s, %s, and %s."
#~ msgstr "Por diseños: %s, %s, y %s."

#~ msgid "Share count label"
#~ msgstr "Etiqueta del recuento de cuotas"

#~ msgid "Change text of the share count title. Default SHARES"
#~ msgstr ""
#~ "Cambiar el texto del título del recuento de acciones. Predeterminado "
#~ "ACCIONES"

#~ msgid "Custom icons background color"
#~ msgstr "Color de fondo de iconos personalizados"

#~ msgid "Context ID"
#~ msgstr "ID de contexto"

#~ msgid "Error: Could not create css file."
#~ msgstr "Error: No se pudo crear el archivo css."

#~ msgid "Extra Settings | WPUpper Share Buttons"
#~ msgstr "Configuraciones adicionales | Botones de Acciones Sociales"

#~ msgid "Use options | WPUpper Share Buttons"
#~ msgstr "Utilice las opciones | Botones de Acciones Sociales"

#~ msgid "More"
#~ msgstr "Más"

#~ msgid ""
#~ "Could not complete installation of <strong>WPUpper Share Buttons</strong> "
#~ "because your PHP version is less than 5.3.0, please upgrade your PHP "
#~ "version to use the plugin."
#~ msgstr ""
#~ "No se pudo completar la instalación de <strong>WPUpper Share Buttons</"
#~ "strong> porque tu versión de PHP es menor que 5.3.0, por favor actualiza "
#~ "tu versión de PHP para usar el plugin."

#~ msgid "Donate"
#~ msgstr "Hacer una donación"

#~ msgid "Donate - USD"
#~ msgstr "Donar - USD"

#~ msgid "Donate - BRL"
#~ msgstr "Donar - BRL"

#~ msgid ""
#~ "<strong>Warning! WPUpper Share Buttons:</strong> Is important clean the "
#~ "caches of CSS and JavaScript files. This is necessary for the plugin to "
#~ "work properly to get the number of social networking actions."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Aviso! WPUpper Share Buttons: </strong> Es importante limpiar los "
#~ "depósitos de archivos CSS y JavaScript. Esto es necesario para que el "
#~ "plugin funciona correctamente para obtener el número de acciones de redes "
#~ "sociales."

#~ msgid ""
#~ "<strong>Warning! WPUpper Share Buttons:</strong> After the update is "
#~ "important clean the caches of CSS and JavaScript files. This is necessary "
#~ "for the plugin to work properly to get the number of social networking "
#~ "actions."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Aviso! WPUpper Share Buttons: </strong> Es importante limpiar los "
#~ "depósitos de archivos CSS y JavaScript. Esto es necesario para que el "
#~ "plugin funciona correctamente para obtener el número de acciones de redes "
#~ "sociales."

#~ msgid ""
#~ "<strong>Warning, WPUpper Share Buttons:</strong> After the update is "
#~ "important clean the caches of CSS and JavaScript files. This is necessary "
#~ "for the plugin to work properly to get the number of social networking "
#~ "actions."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Aviso, WPUpper Share Buttons: </strong> Después de la "
#~ "actualización es importante limpiar los depósitos de archivos CSS y "
#~ "JavaScript. Esto es necesario para que el plugin funciona correctamente "
#~ "para obtener el número de acciones de redes sociales."

#~ msgid ""
#~ "<strong>Notice WPUpper Share Buttons:</strong> After the update is "
#~ "important clean the caches of CSS and JavaScript files. This is necessary "
#~ "for the plugin to work properly to get the number of social networking "
#~ "actions."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>Notice WPUpper Share Buttons: </strong> Después de la "
#~ "actualización es importante limpiar los depósitos de archivos CSS y "
#~ "JavaScript. Esto es necesario para que el plugin funciona correctamente "
#~ "para obtener el número de acciones de redes sociales."

#~ msgid "Fixed top"
#~ msgstr "Fija en la parte superior"

#~ msgid "Enable highlighted by reference?"
#~ msgstr "Activar resaltado por referencia?"

#~ msgid "Referrer"
#~ msgstr "referencia"

#~ msgid "Fixed"
#~ msgstr "Fijo"

#~ msgid "Notice: "
#~ msgstr "Atención: "

#~ msgid "Do not use with fixed left checked."
#~ msgstr "No utilice con posición izquierda fija."

#~ msgid "Activate"
#~ msgstr "Activar"

#~ msgid "WPUpper"
#~ msgstr "WPUpper"
